Related%20passage к Гиттин 5:6
לֹא הָיָה סִיקָרִיקוֹן בִּיהוּדָה בַהֲרוּגֵי מִלְחָמָה. מֵהֲרוּגֵי מִלְחָמָה וְאֵילָךְ, יֶשׁ בָּהּ סִיקָרִיקוֹן. כֵּיצַד. לָקַח מִסִּיקָרִיקוֹן וְחָזַר וְלָקַח מִבַּעַל הַבַּיִת, מִקָּחוֹ בָטֵל. מִבַּעַל הַבַּיִת וְחָזַר וְלָקַח מִסִּיקָרִיקוֹן, מִקָּחוֹ קַיָּם. לָקַח מִן הָאִישׁ וְחָזַר וְלָקַח מִן הָאִשָּׁה, מִקָּחוֹ בָטֵל. מִן הָאִשָּׁה וְחָזַר וְלָקַח מִן הָאִישׁ, מִקָּחוֹ קַיָּם. זוֹ מִשְׁנָה רִאשׁוֹנָה. בֵּית דִּין שֶׁל אַחֲרֵיהֶם אָמְרוּ, הַלּוֹקֵחַ מִסִּיקָרִיקוֹן נוֹתֵן לַבְּעָלִים רְבִיעַ. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁאֵין בְּיָדָן לִקַּח. אֲבָל יֵשׁ בְּיָדָן לִקַּח, הֵן קוֹדְמִין לְכָל אָדָם. רַבִּי הוֹשִׁיב בֵּית דִּין וְנִמְנוּ, שֶׁאִם שָׁהֲתָה בִפְנֵי סִיקָרִיקוֹן שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ, כָּל הַקּוֹדֵם לִקַּח, זוֹכֶה, אֲבָל נוֹתֵן לַבְּעָלִים רְבִיעַ:
В Иудее не было сикрикона [языческого убийцы] [то есть они не выносили решения по закону сикрикона о том, что тот, кто купил землю еврея у языческого убийцы, должен был судиться с владельцем.] (время) убитых в войне [то есть, когда в Израиле было очень больно убивать в войне. Если кто-то купил поле у сикрикона в то время, его покупка действовала, и ему не нужно было судить (бывшего) израильтянина, владеющего землей; поскольку израильтянин, вынужденный (продать свою землю под страхом смерти), полностью посвятил себя продаже земли сикрикону. И это управляется (Бава Камма 47b): «Если кто-то был отстранен (не должен быть снят, пока он не продан), и он продал, его продажа - продажа».] Но от тех, кто был убит во время войны, [там, где не было указа (об Израиле) быть убитым, есть сикрикон. [Закон сикрикона осуждается, чтобы сказать, что тот, кто купил (землю израильтянина) у сикрикона, должен судиться с (бывшим) владельцем, как объясняется в Мишне.] Как это так? Если он купил (поле) у сикрикона, а затем купил его у владельца, покупка является недействительной, [поскольку мы говорим, что он (бывший владелец) действовал из страха (сикрикона)]. (Если он купил его) у владельца, а затем купил его у сикрикона, покупка стоит. Если он купил ее [землю, отведенную для кетубы своей жены] у мужчины, а затем купил ее у женщины, покупка является недействительной, [поскольку она может сказать: «Я просто пыталась угодить моему мужу»]. (Если он купил его) у женщины, а затем купил его у мужчины, покупка стоит. Это (то, что мы узнали выше) является более ранней Мишной. Бет-дин после них сказал: «Если кто-то покупает у сикрикона, он отдает четверть (стоимости поля) владельцу, [поскольку они подсчитали, что сикрикон, получив поле даром, снизил цену на четверть]. Когда это так? Когда им (бывшим владельцам) не хватает денег, чтобы выкупить их обратно; но если у них достаточно денег, чтобы выкупить их, они имеют преимущество перед всеми людьми. Ребби созвал Бет-Дин, который постановил, что, если он будет владеть сикриконом в течение двенадцати месяцев, тот, кто придет первым (чтобы купить его), приобретет его; но он должен был отдать четверть (бывшему) владельцу.
Изучите related%20passage к Гиттин 5:6. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.